新东方网>小语种>德语>德语学习>阅读>正文

让皮肤减龄的10个健康小贴士

2014-03-24 13:20

来源:沪江

作者:沪江德语原创翻译

  Wir werden immer älter. Aber müssen wir deshalb auch so aussehen? Bloß nicht. Diese 10 Tipps sorgen für jugendlich frische Haut, und lecker sind sie auch noch.

  我们每天都在变老,但是我们必须要把年龄显现在外表上吗?当然不是!下面的这十条小建议,可以让你拥有年轻细嫩的肌肤,甚至比以前更加有魅力。

  1. Verzichten Sie auf Zucker im Kaffee und Tee. Auch das morgendliche Müsli sollten Sie lieber nicht extra süßen. Greifen Sie im Zweifelsfall lieber zu natürlichen Süßstoffen wie Stevia, das aus Honigkraut gewonnen wird.

  1. 不要在咖啡和茶水里加糖,即使是早晨的麦片,最好也不要太甜。如果你不知道怎样拿捏甜度的话,加一些像Stevia(提取自甜叶菊)这样的天然甜味剂比较好。

  2. Ersetzen Sie Weißmehl- durch Vollkornprodukte. Besonders gut für die Haut sind Kohlenhydrate in Form von braunem Reis, Hülsenfrüchten oder Süßkartoffel.

  2. 用全麦类的食品代替白面类的食物吧,糙米、荚果或者红薯所含有的碳水化合物对皮肤特别好哦。

  3. Trinken Sie viel Wasser. Am besten, Sie haben immer eine Flasche griffbereit, ob im Büro oder unterwegs. Das versorgt die Haut mit dringend benötigter Feuchtigkeit.

  3. 多喝水。无论是在办公室还是在外出的路上,最好随身携带一瓶水,以补充皮肤所必需的水分。

  4. Omega-3-Fettsäuren sind die Basis für einen frischen Teint. Enthalten sind sie zum Beispiel in Avocados, Oliven- oder Kokosnussöl. Wer viel davon isst, kann sich über eine straffere Haut freuen.

  4. Omega-3脂肪酸是拥有年轻肤色的基础哦,多吃一些像鳄梨、橄榄油或者椰子油这样富含Omega-3脂肪酸的食物,可以让你拥有更加紧致细滑的皮肤。

  5. Legen Sie öfter eine Teestunde ein. Gerade grüner und schwarzer Tee sind voll von Antioxidantien, die absterbenden Hautzellen einen Frische-Kick verpassen und außerdem verhindern, dass Kollagen abgebaut wird.

  5. 多享受一下品茶的乐趣。无论是绿茶还是红茶,都是相当不错的抗氧化剂,可以刺激衰老的皮肤细胞再生,并且阻止胶原蛋白的分解。

  6. Paranüsse sind nicht nur ein gesunder Snack, sondern auch reich an Selen, das die Bildung von Antioxidantien unterstützt. Ganz nebenbei sorgt Selen für eine reine Haut und verhindert Pickel.

  6. 巴西坚果不但是一种健康零食,同时也富含硒元素,而硒是抗氧化的重要成分。此外,硒还可以让皮肤变得清透,有效预防粉刺。

  7. Essen Sie mehr Kohl. Das Gemüse enthält viel Eisen, und das hilft im Kampf gegen die Falten. Außerdem unterstützt es die Bildung von Kollagen. Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie Ihren Kohl fast roh oder nur leicht gedämpft essen. Denn beim Kochen gehen wichtige Antioxidantien flöten.

  7. 多吃一些甘蓝(卷心菜)。蔬菜中含有丰富的铁,可以帮助对抗皱纹。此外,铁还是胶原蛋白的重要组成。因为在烹饪的过程中如果方法不当,会让很多抗氧化成分流失,所以生调或白水煮菜,效果最佳。

  8. Einen strahlenden Teint erzielen Sie mit Joghurt. Ein Becher pro Tag reicht dafür schon aus. Denn oftmals ist stumpfe Haut eine Folge von Problemen im Verdauungstrakt und dagegen hilft bekanntlich das leckere Milchprodukt.

  8. 每天喝一杯酸奶,会拥有容光焕发的好气色哦!因为皮肤暗沉通常是因为消化系统出了问题,而美味的酸奶恰好可以轻松解决这一问题。

  9. Geben Sie schlechte Angewohnheiten auf. Denn egal ob Stress, zu wenig Sport oder Rauchen – sie alle lassen die Haut fahl wirken.

  9. 改掉生活中的坏习惯吧,因为像压力过大、不爱运动以及抽烟这样的坏习惯,都会让你的皮肤变得暗淡无光。

  10. Pflegen Sie Ihre Haut. Auch wenn die Sonne gerade nicht scheint, lohnt sich eine Creme mit Lichtschutzfaktor. Im Sommer empfiehlt sich zudem eine Sonnenbrille: Sie schützt die empfindliche Haut rund um die Augen.

  10. 好好护理您的皮肤。即使太阳不是很烈,涂上一层防晒霜或者隔离霜也是很有必要的。建议大家夏天的时候带上一副太阳镜,以保护眼部娇嫩的皮肤。

  更多内容请关注》》新东方网小语种道
  我要报班 》》点击进入

(实习编辑:刘子畅)

猜你喜欢

  • 留学资讯
  • 德语考试
  • 德语学习

            新东方德语辅导专区

            班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

            焦点推荐

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            德福近期考试时间:7月9日、11月5日