新东方网>小语种>德语>德语学习>阅读>正文

德语阅读:人类和机器人相恋的可能性

2016-01-21 11:22

来源:沪江

作者:

 新东方小语种课程

  In Wall-E haben wir uns alle auf den ersten Blick verliebt! Aber mal ehrlich: Können Sie sich wirklich vorstellen, sich in einen humanoiden Roboter zu verlieben? Eine Studie ist dieser Frage nachgegangen.

  《机器人总动员》(Wall-E)这部电影让我们彼此一见钟情!不过,说真的,你能设想,自己当真会爱上一部具有人类特点的机器吗?一项研究对该问题展开了调查。

  Das Ergebnis dieser Untersuchung wird Sie leicht schockieren, denn obwohl der Mensch weiß, dass Roboter technische Maschinen sind, die von Menschenhand erschaffen wurden und keine Gefühle haben können, empfindet er für sie dieselbe Empathie wie für andere Menschen.

  研究结果可能会让你有点吃惊:即使一个人知道机器人是一部无法产生感情的人造机器,他仍然可以对机器人持有对其他人类同样的感情。

  Experten warnen

  专家的警告

  Viele Experten warnen vor den Konsequenzen einer ungesunden Beziehung zwischen Robotern und Menschen, sobald die Zeit für diese reif sein wird. Unwahrscheinlich ist diese Konstellation tatsächlich nicht, schließlich gibt es zahlreiche objektsexuelle Menschen, die auch mit lebensechten Puppen, sogenannten „Real Dolls“, oder Gegenständen, eine lebenslange Partnerschaft oder sogar Ehe eingehen. Doch können Roboter mehrere Menschenherzen für sich gewinnen, weil sie künftig unsere alltäglichen Begleiter sein werden?

  许多专家对这种人与机器之间的非正常关系提出了警告。这种人机相恋的时代一旦来临,会出现什么样的后果实际上不难想象:会出现大量性取向为物的人。这些人会带着自己的人生伴侣即所谓的“人偶”或物品生活下去,甚至和它们步入婚姻殿堂。不过,随着机器越来越多的成为我们日常生活的陪伴品,将来,它们是否可能赢得更多人类的芳心?

  An Kundenwünschen angepasst

  迎合消费需求

  Technologie-Expertin Dr. Kathleen Richardson befürchtet, dass Roboter menschliche Beziehungen ernsthaft zerstören können und bezeichnet sie in einem "BBC"-Interview als unnötig und nicht wünschenswert. „Sexbots“ würden demnach Modelmaßen angepasst und je nach Kundenwunsch entwickelt werden. Sollten Roboter und Menschen jedoch prosozial interagieren, könnte dies wiederum eine Erleichterung für den Menschen im Allgemeinen bedeuten und prosoziales Verhalten fördern.

  科技专家凯瑟琳·理查德森博士担忧,机器人会严重破坏人与人之间的关系。在一次BBC访谈上,她曾表示这种关系是毫无必要且不值得期望的。机器人将会适应“伴侣机器”这种模型,并按照消费需求不断发展。但是,机器人和人类之间的相互影响应该是有利于社会的,这样的话,对人类来说其实可以成为一种日常放松,同时利于亲社会行为的形成。

  Gleichwertige Empathie

  同等价值的情感

  Für die Studie wurde Probanden Bilder von Menschen und humanoiden Robotern in schmerzhaften Situationen gezeigt. Elektrische Hirnsignale zeigten, dass Menschen bei beiden mit ähnlichen Emphathiewerten reagierten.

  该项研究的实验者展示,人机相恋将会导致令人心痛的状况。带有电流的大脑信号显示,人类无论对人还是机器,都能产生相似的情感反应。

  新东方热报课程:


(实习编辑:高奕飞)

猜你喜欢

  • 留学资讯
  • 德语考试
  • 德语学习

            新东方德语辅导专区

            班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

            焦点推荐

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            德福近期考试时间:7月9日、11月5日